Етикет: НА

Печатни издания на Еврейската Библия

Печатни издания на Еврейската Библия

Доний К. Донев Интересът, който изданието на Еразъм Ротердамски създава около оригиналните езици на Новия завет неминуемо се отразява върху Еврейската Библия, която попада във фокуса на средновековната църква. Социалният контекст с определена антисемитска насоченост, мотивира еврейските диаспори в Европа…

Преводът на Славейков

Преводът на Славейков

През 1857 г. д-р Албърт Лонг започва работа с Методистката мисия в България. През 1862 г. Лонг и Ригс посещават бележития български писател Петко Рачов Славейков в Трявна, който се съгласява да помогне с превода на Библията. Той започва работа…

Още веднъж за славянският превод на Библията (Част 2)

Още веднъж за славянският превод на Библията (Част 2)

Д-р Теол. Доний К. Донев Следващият проблем при разглеждането на славянските преписи на Библията и изучаването на техните прототипи е историческата незавършеност на превода на славянската Библия. Малко известен е фактът, че въпреки усилията на Солунските братя, техните многобройни ученици…

Текстови маркери в българските протестантски ревизии на Библията (Част 1)

Д-р Теол. Доний К. Донев Всеки употребяващ Библията ежедневно знае, че когато човек прекара години в изучаването на библейския текст, дадени фрази, стихове а и цели пасажи остават запаметени завинаги в неговото съзнание. Това запаметително свойство на библейския текст е…