Етикет: НА

Текстус Рецептус или Критично издание на Новия завет?

Текстус Рецептус или Критично издание на Новия завет?

Основният проблем при разглеждането на българската Библия е в избора между две текстови семейства. Източни текстове (нар. още мажорни, заради многобройните си разновидности) и западни ръкописи. Източните византийски текстове, от където води началото си Текстус Рецептус (ТР), са характерни с…

За превеждането на Библията

За превеждането на Библията

Глава XV от Пролога на втората рецензия на версията на Уиклиф. Както Христос каза, че евангелието ще бъде проповядвано в целия свят и Давид каза за апостолите и проповядването им: „тяхната вест е излязла по цялата земя и думите им…

Английски версии на Библията преди превода на Уиклиф

Английски версии на Библията преди превода на Уиклиф

Доний К. Донев Английската литература бележи значителен възход след Нормандското нашествие. Eдин от първите знаци за това е религиозна поема под името Ормулум. Написана в края на 12 в. от монаха Ормом, тя съдържа текста на Четвероевангелието и Деяния на…

Печатни колажи на англосаксонски преводи на Новия завет

Печатни колажи на англосаксонски преводи на Новия завет

Д-р Теол. Доний К. Донев Последното ни посещение в Библиотеката за редки книги и ръкописи към Илинойския университет в Урбана, съвпадна с експозицията на колажни печатни издания на староанглийски текстове между които и няколко от ранните англо-саксонски преводи на Евангелията.…

Душевни молитви

Душевни молитви

Дерек Принс, бивш преподавател в Кеймбридж и международно признат библейски учител, е автор на повече от 30 книги. Ежедневните му радио-предавания, достигат целия свят на девет езика. Mного християни са шокирани, когато се сблъскат с вредата, което причиняват с неправилното…